人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Secret World

Secret World_b0060239_8482567.jpg
なぜか久しぶりに聞きたくなりました。仕事,最近,トラブルというか石がどんどん積まれていく気分で疲れ気味。

Secret World_b0060239_913195.jpg
チコは,最近帰ってくると新たな傷が出来ています。うっすらとなのですが,気になっています。遠征して,とんでもない奴と喧嘩しているのか。彼しか知らない秘密の場所でのバトルのようです。相手は,例のバサラじゃないかなと思っています。というのも,チコが行方不明の時,このブロックぎりぎりの境界で彼に遇ったからというのと,最近,チコに喧嘩を売る猫というのは,彼しか思いつきません。
 私の知らないSecret worldを持つ猫。

 ここ数日,昼間は,英気を養うように爆睡,夜は,ご飯を食べるとそそくさと出て行きます。バトルの声は周辺では聞こえません。どこまで遠征に行っているのだか。






Secret World_b0060239_11391948.jpg
Peter Gabriel / Secret World

I stood in this sunsheltered place
till I could see the face behind the face
All that had gone before had left no trace

Down by the railway siding
In our secret world, we were colliding
All the places we were hiding love
What was it we were thinking of?

So I watch you wash your hair
Underwater, unaware
And the plane flies through the air
Did you think you didnt have to choose it
That I alone could win or lose it
In all the places we were hiding love
What was it we were thinking of?

In this house of make believe
Divided in two, like adam and eve
You put out and I recieve

{chorus:}
Down by the railway siding
In our secret world, we were colliding
In all the places we were hiding love
What was it we were thinking of?

Oh the wheel is turning spinning round and round
And the house is crubling but the stairways stand

With no guilt and no shame, no sorrow or blame
Whatever it is, we are all the same

Making it up in our secret world [x3]
Shaking it up
Breaking it up
Making it up in our secret world

Seeing things that were not there
On a wing on a prayer
In this state of disrepair

[chorus]

Shh, listen...

Lyricsは,こちらで


日差しが遮られるだけのこの場所に 僕は立ちつくすだろう
僕が人々の顔の下に隠された部分を見ることができるまで
今は追うこともできない 叶わなかったすべてのもの

線路脇の引き込み線
Secret Worldで 僕らは衝突するだろう
僕らが愛を隠していたすべての場所で
僕らは何について考えていたのだろうか

僕は君が髪を洗うのを見ている
水の中では 君は気がついていない
飛行機は空を滑っていく
僕の勝ち負け次第だと
君は選ばなくても良いと思っていたの
僕らが愛を隠していたすべての場所
僕らは何について考えていたのだろうか。

見せかけのこの家
アダムとイブのように二つに分けられた
君は思いを通して,僕は受け入れる

線路脇の引き込み線
Secret Worldでは 僕らは衝突するだろう
僕らが愛を隠していたすべての場所で
僕らは何について考えていたのだろうか

下手な訳詞。でもここの機械翻訳よりマシかな。
詩は,エントリの内容とは関係ありません。
Commented by yuu8972 at 2007-09-16 15:51
安心して戻ってこれる家があると、子どもはどんどん冒険しに遠くまで出かけてゆく、、、、、なのかな??
Commented by complex_cat at 2007-09-16 18:36
ゆうさん,それ,あるかもしれません。我が家は,チコが死守すべきと無意識にテリトリーのコア(中核)エリアとして扱っていると思います。大切な,要のホームです。それと,哺乳類の雄は,体の大きさに見合って,それなりにテリトリーがでかくなりますが,遠出するのには,多少はそういう傾向が効いているのかも知れません。もちろん,彼は恋も餌取りもしないので,普通の野生獣の雄として考えるのは無理があるのですが,擬似的な狩猟縄張りみたいなものかもしれません。食べるための餌はとらないけど。
Commented by ayrton_7 at 2007-09-18 12:02
上のお二人の会話面白いです。
Commented by complex_cat at 2007-09-19 17:26
ayrton_7さん,家畜行動学は別にして,動物行動は,ノーマルな個体を先ずスタンダードにして考えます。その御陰で最新の行動生態学の知見をベースに読み解ける部分があるのですが,むしろ野生化した個体を元にネコがどのような動物であるかを見た方が,明確ということもあります。てな分けで,一般的に猫は野生動物と同じアプローチがとられて,去勢雄の行動について読み解くような作業はあまりやられていません。
 配偶者や餌を得るためではなく,尋常でないコストをパトロールやバトルにかけるチコの行動を理解したいという欲求に駆られます。その先に何が見えるか・・・彼は私とあまり変わらないのではということが証明できるのでは,ないかと思うのです。
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

by complex_cat | 2007-09-16 07:02 | Cat Family | Trackback | Comments(4)

Necology(=猫+Ecology) and Nature Photo Essay, Camera classic, Martial arts & etc. 本サイトはhttp://complexcat.exblog.jp/です。画像はクリックすると大きくなります


by complex_cat
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28